Skip to content

Back to England

Back from holidays. Didn’t do much, except progress further in Pynchon’s Against the Day. Certainly one of his most difficult books — yet still as puzzling as V. or The Crying of Lot 49.

I can’t say for sure as I am only half-way through, but there is certainly something about duality in this novel — every character, and even every location seems to have a twin or a reflection somewhere, usually twisted in some way. Precisely like light — both a particle and a wave, as was discovered at the time the story is set; and also both here and there, when it is birefracted by a shard of calcite.

Can’t wait to see what happens next.

#

I’m moving back to English as I consider whether to translate Sans Issue. Re-reading Ellroy — in English, this time — for the vocabulary. Must be the 5th or 6th time I read White Jazz — I could recite entire chunks of it by now.

And exactly as a painter I knew said, it’s always when you have to do something that inspiration comes, in a myriad different ways, every single one much more enticing than what you really, really have to do now. She called it the principle of derivation.

So, tons of other projects — short stories, not-so-short ones too.

But more on this in due time…

#

Finally an excellent link (in French) about “how not to write stories” (or, more accurately, how not to write good stories), by Yves Meynard on Solaris’ website. It is fantastically useful for budding writers — I think I must have made every single one of the mistakes he lists, and many more than once. Every time I have a doubt about a story of mine, I go there and check.

Be First to Comment

Leave a Reply

%d bloggers like this: